«هوای عشق بارانی است» مجموعه کامل اشعار ریچارد براتیگان (۱۹۸۴-۱۹۳۵) با ترجمه علی همتیان و محسن استاجی است که با همکاری جان اف. باربر، مدیر بنیاد براتیگان به چاپ رسیدهاست.
شاید تا کنون ریچارد براتیگان را در مقام نویسنده شناختهباشید اما براتیگان شاعر نیز ویژگیهای خاص خود را دارد.
در نگاه کلی او شاعری پستمدرن است که مفاهیمی مثل طنز تلخ، به سخره گرفتن مرگ، واقعگرایی جادویی و فرا واقع گرایی را به خوبی در شعرهایش با زبانی ساده و بیتکلف بیان میکند و گاه شعرهایش با توجه به سفرش به ژاپن، رنگ و بوی هایکو پیدا میکنند و به ثبت لحظات کوتاه و یا احساسات لطیف انسانی بازمیگردند.
از موارد قابل توجه در شعر او میتوان به نحوهٔ نوشتار و صورت کلی شعرش اشاره کرد. در شعرهای براتیگان و دیگر همعصران پستمدرن وی، نوشتار، صورت و جسم شعر نقش مهمی دارند، همچنین چیدمان لغات و اعداد و علائم دستوری در شعر کاملا حسابشده است تا مخاطب را به چالش بکشند و به تفکر وادارند.
این مجموعه شامل ده دفتر از یازده دفتر اشعار براتیگان است که همگی بصورت کامل و پس از مکاتبه با بنیاد براتیگان دریافت و ترجمه شدهاند.
یکی از اشعار زیبای وی را میخوانید:
«گل مروارید»
خواستار زندگی در جهانیام
که درآن کتابها
به باغهای بیشمار بدل شدهاند
و کودکانی در آنجا مشغول بازیاند
و شیوههای سبز رستن را میآموزند